TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Marketing Research
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- market analysis
1, fiche 1, Anglais, market%20analysis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The research undertaken to predict the movement of prices and recommend the appropriate action. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 1, Anglais, - market%20analysis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Market analysis provides key information for commodity management and performance measurement, in terms of providing price comparisons and benchmarks. 3, fiche 1, Anglais, - market%20analysis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Étude du marché
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyse du marché
1, fiche 1, Français, analyse%20du%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Recherche faite pour étudier l'information pertinente afin de cerner l'offre, la demande et les ventes possibles d'un produit ou d'un service. 2, fiche 1, Français, - analyse%20du%20march%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'analyse du marché est une des étapes les plus importantes dans la préparation du plan d'affaires. C'est à cette étape que l'on détermine le marché potentiel du produit/service envisagé. Il faudra évaluer la demande potentielle en considérant la demande globale et la présence de concurrents sur le marché cible. 3, fiche 1, Français, - analyse%20du%20march%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Estudio del mercado
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- análisis de mercado
1, fiche 1, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20mercado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partes de la investigación de mercados que comprende la medición de la magnitud del mercado y la determinación de sus características. 2, fiche 1, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20mercado
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Library Science
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-start 1, fiche 2, Anglais, non%2Dstart
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- publication dont l'abonnement n'a pas encore été honoré
1, fiche 2, Français, publication%20dont%20l%27abonnement%20n%27a%20pas%20encore%20%C3%A9t%C3%A9%20honor%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- referred sensation
1, fiche 3, Anglais, referred%20sensation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- illusion sensorielle
1, fiche 3, Français, illusion%20sensorielle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- leading lock 1, fiche 4, Anglais, leading%20lock
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maintien de l'altitude
1, fiche 4, Français, maintien%20de%20l%27altitude
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1980-04-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- deviation from altitude alerting 1, fiche 5, Anglais, deviation%20from%20altitude%20alerting
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- avertissement écart d'altitude 1, fiche 5, Français, avertissement%20%C3%A9cart%20d%27altitude
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 5, Français, - avertissement%20%C3%A9cart%20d%27altitude
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- overland drainage pattern
1, fiche 6, Anglais, overland%20drainage%20pattern
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The proponents stated that changes in overland drainage patterns would be addressed during construction and operations. 2, fiche 6, Anglais, - overland%20drainage%20pattern
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tracé du réseau hydrographique en surface
1, fiche 6, Français, trac%C3%A9%20du%20r%C3%A9seau%20hydrographique%20en%20surface
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les promoteurs ont affirmé que les modifications des tracés de réseau hydrographique en surface seraient prises en compte lors de la construction et de l'exploitation. 2, fiche 6, Français, - trac%C3%A9%20du%20r%C3%A9seau%20hydrographique%20en%20surface
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-01-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- barrier reef
1, fiche 7, Anglais, barrier%20reef
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- block reef 2, fiche 7, Anglais, block%20reef
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A long, narrow coral reef roughly parallel to the shore and separated from it by a lagoon of considerable depth and width. 3, fiche 7, Anglais, - barrier%20reef
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It may enclose a volcanic island (either wholly or in part), or it may lie at a great distance from a continental coast (such as the Great Barrier Reef off the coast of Queensland, Australia). 3, fiche 7, Anglais, - barrier%20reef
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
barrier reef: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 7, Anglais, - barrier%20reef
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- récif barrière
1, fiche 7, Français, r%C3%A9cif%20barri%C3%A8re
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- récif-barrière 2, fiche 7, Français, r%C3%A9cif%2Dbarri%C3%A8re
correct, nom masculin
- barrière récifale 3, fiche 7, Français, barri%C3%A8re%20r%C3%A9cifale
correct, nom féminin
- barrière corallienne 4, fiche 7, Français, barri%C3%A8re%20corallienne
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de récifs coralliens qui borde à certaine distance une terre non récifale dont il est séparé par un lagon. 4, fiche 7, Français, - r%C3%A9cif%20barri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le récif-barrière s'allonge dans l'océan parallèlement au rivage des îles ou des continents. Mais, à la différence du récif frangeant, il est séparé de la plage par un lagon dont la largeur peut varier de 5 à 100 km [...] Les récifs-barrières peuvent border les côtes pendant des centaines de kilomètres, comme la Grande Barrière des côtes orientales d'Australie (1 800 km). 5, fiche 7, Français, - r%C3%A9cif%20barri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les biohermes se disposent en ensembles simples : [... ] sur les bancs du plateau continental qu'ils exhaussent (récifs barrières telle la Grande Barrière d'Australie au N.-É. du continent) [...] 6, fiche 7, Français, - r%C3%A9cif%20barri%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
récif barrière : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 7, Français, - r%C3%A9cif%20barri%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- barrera arrecifal
1, fiche 7, Espagnol, barrera%20arrecifal
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- arrecife barrera 2, fiche 7, Espagnol, arrecife%20barrera
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- alternative
1, fiche 8, Anglais, alternative
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- altn 1, fiche 8, Anglais, altn
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
alternative; altn: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 8, Anglais, - alternative
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- alternatif
1, fiche 8, Français, alternatif
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- altn 1, fiche 8, Français, altn
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
alternatif; altn : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 8, Français, - alternatif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-07-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- glue dispenser 1, fiche 9, Anglais, glue%20dispenser
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 9, La vedette principale, Français
- distributeur de colle
1, fiche 9, Français, distributeur%20de%20colle
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
distributeur de colle à froid pour mise d'étiquettes. (Rev. de la conserve, 1961) 1, fiche 9, Français, - distributeur%20de%20colle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-12-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Beverages
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Alberta Gaming and Liquor Commission
1, fiche 10, Anglais, Alberta%20Gaming%20and%20Liquor%20Commission
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- AGLC 1, fiche 10, Anglais, AGLC
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Alberta Liquor Control Board 2, fiche 10, Anglais, Alberta%20Liquor%20Control%20Board
ancienne désignation, correct, Canada
- ALCB 3, fiche 10, Anglais, ALCB
correct, Canada
- ALCB 3, fiche 10, Anglais, ALCB
- Alberta Lotteries 4, fiche 10, Anglais, Alberta%20Lotteries
ancienne désignation, correct, Canada
- Alberta Lotteries and Gaming 4, fiche 10, Anglais, Alberta%20Lotteries%20and%20Gaming
ancienne désignation, correct, Canada
- Gaming Control Branch 4, fiche 10, Anglais, Gaming%20Control%20Branch
ancienne désignation, correct, Canada
- Alberta Gaming Commission 4, fiche 10, Anglais, Alberta%20Gaming%20Commission
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The AGLC is an agent of the Government of Alberta and consists of a Board and a Corporation. The Corporation acts as the operational arm of the organization, while the Board is responsible for reflecting government's direction through policy and regulatory matters. Under legislation, the AGLC Board is required to take policy direction from the Minister of Gaming and develop strategies and plans for that policy direction to be effectively implemented. 1, fiche 10, Anglais, - Alberta%20Gaming%20and%20Liquor%20Commission
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Alberta Gaming and Liquor Commission
1, fiche 10, Français, Alberta%20Gaming%20and%20Liquor%20Commission
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- AGLC 1, fiche 10, Français, AGLC
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Alberta Liquor Control Board 1, fiche 10, Français, Alberta%20Liquor%20Control%20Board
ancienne désignation, correct, Canada
- ALCB 1, fiche 10, Français, ALCB
ancienne désignation, correct, Canada
- ALCB 1, fiche 10, Français, ALCB
- Alberta Lotteries 1, fiche 10, Français, Alberta%20Lotteries
ancienne désignation, correct, Canada
- Alberta Lotteries and Gaming 1, fiche 10, Français, Alberta%20Lotteries%20and%20Gaming
ancienne désignation, correct, Canada
- Gaming Control Branch 1, fiche 10, Français, Gaming%20Control%20Branch
ancienne désignation, correct, Canada
- Alberta Gaming Commission 1, fiche 10, Français, Alberta%20Gaming%20Commission
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a aucune appellation française officielle pour le titre actuel et les anciens noms de cette commission. 1, fiche 10, Français, - Alberta%20Gaming%20and%20Liquor%20Commission
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Commission de contrôle des alcools de l'Alberta
- Commission des alcools de l'Alberta
- Commission des jeux de l'Alberta
- Loteries Alberta
- Jeux et loteries Alberta
- Direction du contrôle des jeux de l'Alberta
- Commission des jeux de l'Alberta
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :